笔者认为,实现民族化表达是这部影片改编的关键。所谓民族化,即运用本民族独特的外在符号、内在表达来展现作品的内容和思想,使作品具有民族风格和民族气质。改编外国经典电影,首先应该将故事进行“解剖”,保留简单的“主体骨架”。然后再将中国本土化的符号有机镶嵌在“主体骨架”上,这在形式上有效推进了民族化。对国外经典电影进行民族化改编,需要完成注入外在民族符号和实现内在民族表达两个步骤。首先是注入外在民族符号。每个国家都有自己的代表性符号,有一些甚至形成了约定俗成的关联,如熊猫就是中国的代表性符号。随着影片物料的释放,电影所聚焦的“内卷”话题迅速在观众中引发热议。先前释出的家长宣讲会片段真实展现当下教育的激烈竞争,以及家长们的焦灼内心。网友对此表示:“不要被艺术化的夸张情节吓住了,其实现实更可怕”“给孩子一个美好童年吧,兴趣大于努力”“现实中比剧情卷多了”“很喜欢这种剖析社会现象的电影”。
Copyright (c) 2018-2023